Last changes:
Foto från vårt julfirande 2009Christmas 2009 in Amersham, Bucks, UK
| |
| |
20 december trädgården. Misslyckad snögubbe. Kaninen är med ute i snön i skuggan av snöhögen |
Sunday December 20 - Garden at Weedon Lane Try to make a snowman- |
| |
22 december. Nysnö och glittrande | Garden at Weedon Lane new snow |
| |
25 december trädgården. Snön på trädet har regnat bort. |
25 December - Garden at Weedon Lane. After rain |
| |
28 december trädgården vid soluppgång. Fält och gräsmatta är grön men täckt av frost |
28 December - Garden at Weedon Lane Frosty fields and lawn at sunrise |
| |
22 december - Birgittas bil | Birgitta's car December 22. |
| |
Allrummets brasa | The fireplace |
| |
A house at Copperkin Avenue December 22 | |
| |
Kyrkan i Amersham on the Hill där vi var med på gudstjänst med julsånger | Church where we joined "Nine Lessons and Carols" service |
| |
Sophie and Bunny, Roland, Daniel in the conservatory | |
| |
Dominic and Sophie with Bunny | |
| |
Birgitta ordnar julaftonens smörgåsbord i köket | The traditional Xmas Eve lunch to be served in the kitchen |
| |
Emma tänder ljusen | Lighting candles on the "smörgåsbord" |
| |
Sophie och Emma sjunger, Dominic vid pianot | Singing Christmas Carols |
| |
Roland och Ingegerd äter julgröt | Christmas Eve supper rice pudding |
| |
Familjen har öppnat sina julstrumpor | The stockings are opened morning Christmas Day |
| |
Juldagsgudstjänst i TV från Chester Evagelieläsningen |
Christmas Day Service TV from Chester Cathedral |
| |
Instiftelseorden läses | Eucharisti |
| |
I väntan på julklppsutdelningen. | Daniel |
| |
Julklappsutdelningen. | Christmas presents distribution |
| |
Dominic skär upp kalkonen. | Christmas Dinner Turkey |
| |
Mys i TV-soffan | Family life |
| |
Dominic tittar på sina presenter. | Birthday boy |
| |
Wendower Hill. |